“果然被讨厌(嫌弃)了”用日语怎么说

 时间:2026-02-14 01:09:35

思った通り嫌われた

罗马音:Kangaete mite

语法:

1、うんざりし、近づかない。 「2つの惊きの瞬间」第12巻:「陈関人の有名人、彼はあまりにもうんざりしていて、会いたくないと思う。」厌恶而不愿意接近。《二刻拍案惊奇》卷十二:“ 陈官人 名流贵客,只怕他嫌弃微贱,未肯相收。”

2、うんざりしてうんざり:嫌い。 成绩の悪い生徒を憎み、热心にしないでください。厌恶而嫌弃:遭人讨厌。对成绩差的学生不要讨厌而要热情帮助。

“果然被讨厌(嫌弃)了”用日语怎么说

扩展资料

用法:

1、退屈するために使用:この人はいつもとても耻ずかしく、本当に迷惑です!用于惹人厌烦:这人说话总是这么啰唆,真讨厌!

2、物事に使用するのは迷惑です。この病気は非常に迷惑であり、现在それを治す方法はありません。用于事情难办令人心烦:这种病很讨厌,目前还没办法彻底治好。

3、嫌悪感に使用;嫌い:彼はこの场所で春の砂を嫌います。用于厌恶;不喜欢:他讨厌这地方春天的风沙。

  • 先生用日语怎么说
  • 日语的谢谢怎么说?用中文大概说出.
  • "真的"用日语怎么说
  • 日语你好怎么说
  • 注意身体用日语怎么说
  • 热门搜索
    js是什么意思 惊讶的近义词是什么 寒号鸟是种什么动物 pm是什么职位 dn50是什么意思 开塞露擦脸有什么效果 草莓是什么季节的水果 辜负是什么意思 碧螺春属于什么茶 拉拉是什么意思