元日古诗翻译有哪些

 时间:2024-10-14 02:47:03

元日损枉颜陛古诗翻译如下所示:

爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

原文:

元日

王安石〔宋代〕

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

元日古诗翻译有哪些

古诗赏析:

“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。

第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。

以上内容参考:百度百科-元日

  • 元日描写了怎样的景象
  • 元日古诗的画怎么画
  • 我是大掌柜中怎么解锁元日未央
  • 元日的诗配画怎么画
  • 元日描写了怎样的景象
  • 热门搜索
    营业税怎么算 noodles怎么读 墨盒怎么加墨 怎么保护牙齿 怎么找话题 酸菜鱼怎么做好吃 陈述句怎么改 怎么勾芡 怎么查医保卡余额 怎么鉴别玉的真假