-
1 shoes是名词,意思是鞋,是shoe的复数形式,He took off his shoes as soon as he arrived home.他一回家就把鞋子脱下。2 I really like the pink shoes but it’s really expensive.我真的非常喜欢那双粉色的鞋子,但它真的是太贵了。3 生活中的鞋子有flat shoes平底鞋,high-heeled shoes高跟鞋,runni...
-
1 “future”,名词,意思是“将来,未来,今后”。2 例如“We need to play for the future.”“我们需要计划一下未来”。3 固定搭配“in future”,意思是“今后,从今往后”。4 例如“Could you be more careful in future?”“你以后能不能仔细些”。5 作为形容词,意思是“未来的,将来的”。6 例...
-
意思是:这个人像彩虹一样绚丽夺目光彩照人,我不由得惊叹世界上竟有这样美丽不可方物的女人。刚遇到的时候看她像遄疾的流水一样狂暴奔驰不可接近,接触之后才知道原来她竟然体贴入微温柔似水!出自电影《怦然心动》。电影原句是:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every ...
-
)相爱重点词汇fall英 [fɔːl] 美 [fɔːl] vi. 落下;变成;来临;减弱n. 下降;秋天;瀑布vt. 砍倒;击倒adj. 秋天的关于fall的短语:all out 争吵 ; 脱落 ; 闹翻 ; 长胖fall ill 生病 ; 患病 ; 病倒 ; 得病fall flat 失败 ; 碰壁 ; 未达到预期效果 ; 完全失败...
-
“top”的意思是:顶端;表面;最高的级别;尽头;帽;上衣;(根菜作物的)茎叶;陀螺;最高的;最佳的;最远的;获胜的;极好的;最重要的;居首位的。在blued中也是指上面的。“bottom”的意思是:底部;末端;臀部;尽头;装底;测量深浅;查明真相; 到达底部;建立基础;(Bottom)人名;(英)博顿。在...
-
简介 躺的音节: tǎng , 意思是:身体(亦指器具、车辆)横倒:躺在床上。躺椅。躺柜。字形字义分析字形字义分析解释:躺字从身从尚,尚亦声。“尚”意为“摊开”、“展平”。“身”与“尚”联合起来表示“身体摊平”。本义:身体摊平。详细字义〈动〉1. (形声。从身,尚声。本义:平卧)2. 同本义[...
-
New York for the weekend匆匆前往纽约度周末6. [美国英语]跳级7. [口语]匆匆离开;溜走:to skip out of the door溜出了门8. [口语]略读,浏览;轻率地处理(through):to skip through a plan粗略地看了一下计划vt.1. 跳过,跃过:to skip a low fence跳过矮篱笆2. 使弹跳着掠过水面:to skip a flat ...
-
1 flat out:翻译:你有很多的工作要做,甚至没有时间休息。I'll be flat out next week because there's a new shipment arriving.下周有得我忙了,因为有新的货物到达。I've been flat out all week, I am exhausted!这周忙得我筋疲力尽了!2 train of thought:翻译:一连串的思想或...
-
1 shoes是名词,意思是鞋,是shoe的复数形式,He took off his shoes as soon as he arrived home.他一回家就把鞋子脱下。2 I really like the pink shoes but it’s really expensive.我真的非常喜欢那双粉色的鞋子,但它真的是太贵了。3 生活中的鞋子有flat shoes平底鞋,high-heeled shoes高跟鞋,runni...
-
1 “future”,名词,意思是“将来,未来,今后”。2 例如“We need to play for the future.”“我们需要计划一下未来”。3 固定搭配“in future”,意思是“今后,从今往后”。4 例如“Could you be more careful in future?”“你以后能不能仔细些”。5 作为形容词,意思是“未来的,将来的”。6 例...
-
意思是:这个人像彩虹一样绚丽夺目光彩照人,我不由得惊叹世界上竟有这样美丽不可方物的女人。刚遇到的时候看她像遄疾的流水一样狂暴奔驰不可接近,接触之后才知道原来她竟然体贴入微温柔似水!出自电影《怦然心动》。电影原句是:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every ...
-
)相爱重点词汇fall英 [fɔːl] 美 [fɔːl] vi. 落下;变成;来临;减弱n. 下降;秋天;瀑布vt. 砍倒;击倒adj. 秋天的关于fall的短语:all out 争吵 ; 脱落 ; 闹翻 ; 长胖fall ill 生病 ; 患病 ; 病倒 ; 得病fall flat 失败 ; 碰壁 ; 未达到预期效果 ; 完全失败...
-
“top”的意思是:顶端;表面;最高的级别;尽头;帽;上衣;(根菜作物的)茎叶;陀螺;最高的;最佳的;最远的;获胜的;极好的;最重要的;居首位的。在blued中也是指上面的。“bottom”的意思是:底部;末端;臀部;尽头;装底;测量深浅;查明真相; 到达底部;建立基础;(Bottom)人名;(英)博顿。在...
-
简介 躺的音节: tǎng , 意思是:身体(亦指器具、车辆)横倒:躺在床上。躺椅。躺柜。字形字义分析字形字义分析解释:躺字从身从尚,尚亦声。“尚”意为“摊开”、“展平”。“身”与“尚”联合起来表示“身体摊平”。本义:身体摊平。详细字义〈动〉1. (形声。从身,尚声。本义:平卧)2. 同本义[...
-
New York for the weekend匆匆前往纽约度周末6. [美国英语]跳级7. [口语]匆匆离开;溜走:to skip out of the door溜出了门8. [口语]略读,浏览;轻率地处理(through):to skip through a plan粗略地看了一下计划vt.1. 跳过,跃过:to skip a low fence跳过矮篱笆2. 使弹跳着掠过水面:to skip a flat ...
-
1 flat out:翻译:你有很多的工作要做,甚至没有时间休息。I'll be flat out next week because there's a new shipment arriving.下周有得我忙了,因为有新的货物到达。I've been flat out all week, I am exhausted!这周忙得我筋疲力尽了!2 train of thought:翻译:一连串的思想或...
-
1 shoes是名词,意思是鞋,是shoe的复数形式,He took off his shoes as soon as he arrived home.他一回家就把鞋子脱下。2 I really like the pink shoes but it’s really expensive.我真的非常喜欢那双粉色的鞋子,但它真的是太贵了。3 生活中的鞋子有flat shoes平底鞋,high-heeled shoes高跟鞋,runni...
-
1 “future”,名词,意思是“将来,未来,今后”。2 例如“We need to play for the future.”“我们需要计划一下未来”。3 固定搭配“in future”,意思是“今后,从今往后”。4 例如“Could you be more careful in future?”“你以后能不能仔细些”。5 作为形容词,意思是“未来的,将来的”。6 例...
-
意思是:这个人像彩虹一样绚丽夺目光彩照人,我不由得惊叹世界上竟有这样美丽不可方物的女人。刚遇到的时候看她像遄疾的流水一样狂暴奔驰不可接近,接触之后才知道原来她竟然体贴入微温柔似水!出自电影《怦然心动》。电影原句是:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every ...
-
)相爱重点词汇fall英 [fɔːl] 美 [fɔːl] vi. 落下;变成;来临;减弱n. 下降;秋天;瀑布vt. 砍倒;击倒adj. 秋天的关于fall的短语:all out 争吵 ; 脱落 ; 闹翻 ; 长胖fall ill 生病 ; 患病 ; 病倒 ; 得病fall flat 失败 ; 碰壁 ; 未达到预期效果 ; 完全失败...
-
“top”的意思是:顶端;表面;最高的级别;尽头;帽;上衣;(根菜作物的)茎叶;陀螺;最高的;最佳的;最远的;获胜的;极好的;最重要的;居首位的。在blued中也是指上面的。“bottom”的意思是:底部;末端;臀部;尽头;装底;测量深浅;查明真相; 到达底部;建立基础;(Bottom)人名;(英)博顿。在...
-
简介 躺的音节: tǎng , 意思是:身体(亦指器具、车辆)横倒:躺在床上。躺椅。躺柜。字形字义分析字形字义分析解释:躺字从身从尚,尚亦声。“尚”意为“摊开”、“展平”。“身”与“尚”联合起来表示“身体摊平”。本义:身体摊平。详细字义〈动〉1. (形声。从身,尚声。本义:平卧)2. 同本义[...
-
New York for the weekend匆匆前往纽约度周末6. [美国英语]跳级7. [口语]匆匆离开;溜走:to skip out of the door溜出了门8. [口语]略读,浏览;轻率地处理(through):to skip through a plan粗略地看了一下计划vt.1. 跳过,跃过:to skip a low fence跳过矮篱笆2. 使弹跳着掠过水面:to skip a flat ...