-
5 第五:曾巩曾巩(1019-1083)中国北宋散文家,字子固。南丰人。他的散文都是“明道”之作,文风以“古雅、平正、冲和”见称。6 第六:王安石王安石(1021-1086)字介甫,号半山。抚州临川人,多半阐述的是政治见解与主张,变法鲜明,分析深刻。7 第七:苏轼苏轼(1037-1101)字和仲,号“东坡居士”,四川眉...
-
苏辙(1039年3月18日 —1112年10月25日),字子由,一字同叔 ,晚号颍滨遗老。眉州眉山(今属四川)人。北宋文学家、
-
3 千佛山 千佛山位于济南市南部偏东之处,离市中心不远。千佛山峰峦起伏,林木森森,恰似济南的天然屏障。从远处望去,犹如一架巨大锦屏。山腰处建有“兴国禅寺”、“历山院”。除此之外,还散落着“唐槐亭”、“齐烟九点”及“云径禅关”坊等。旅游贴士 1 旅游最佳时间: 气候:济南属暖温带大陆性季风气...
-
简介 西汉·刘向《战国策·魏策》:“以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行。”南辕北辙的成语故事:魏王想攻打赵国,季梁劝他说:"我在大路上遇到一个赶着车向北走的人,告诉我说:‘我要去楚国。'我问他:‘你要去楚国,为什么要向北呢?'他说:'我的马好。'我说...
-
简介 陈/康肃公/咨善射,当世无双,公/亦/以此/自矜(jīn)。尝/射于家圃,有/卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。见其发矢/十中八九,但微颔(hàn)之。 康肃问曰:“汝/亦知射乎?吾射/不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿(fèn)然曰:“尔/安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油/知之。
-
简介 古诗词三首六月二十七日望湖楼醉书的意思其一黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。一会儿我的小船突然多了一些珍珠乱串,那是暴虐的雨点。一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。当我逃到望湖楼上,喝酒聊天,看到的却是天蓝蓝,水蓝蓝。其二西湖的鱼鳖,胆子真不小,竟跟着游人跑。西湖的荷花,没有人照料,倒也...
-
与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩,并称为“唐宋 正文 1 柳宗元(773年—819年),字子厚,河东郡(今运城永济)人,世称“柳河东”、“河东先生”。因官终柳州刺史,又称“柳柳州”、“柳愚溪”,汉族,祖籍河东(今山西省运城市永济、芮城一带),唐代文学家、哲学家、散文家和...
-
简介 欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士, 汉族,出生于绵州(今四川绵阳),祖籍吉州永丰(今江西省吉安市永丰县),北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。4岁时父亲去世到随州投靠叔叔,直到22岁赴京“连中三元”步入官场。庆历五年(1045年),被贬为滁州(...
-
简介 白话释义:杜牧,字牧之,京城长安地区人。擅长写文章。是唐文宗大和二年(828年),状元韦筹那一榜的进士,与厉玄是同一年考中的进士。当初没有考取进士的时候,他来到东都洛阳(参加进士科考试)。当时任主考官的礼部侍郎是崔郾,太学博士吴武陵骑跛足驴慢腾腾地来拜见崔郾说:“您凭着崇高德行,巨大声望,为...
-
梅花王安石古诗原文 简介 《梅花》王安石(宋)墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。【注释】1、凌寒:冒着严寒。2、遥:远远地。知:知道。3、为(wèi):因为。暗香:指梅花的幽香。【译文】那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的...
-
群臣侍殿上者翻译译文 简介 翻译:在殿上侍俸的群臣,不能带一点兵器;那些宫廷侍卫握着武器,都在殿下侍候,没有君王的命令不能上殿。正在慌急之中,而且也来不及召来侍卫,所以荆轲追逐秦王,大家仓猝间惊惶失措,没有武器用来击杀荆轲,仅仅用空手一起同荆轲搏斗。这时,秦王的御医夏无且用他手里的药袋扔...
-
伶官传序的全文翻译 简介 一、译文:啊!国家的兴盛与衰败的道理,虽说是天意,难道不是人为的缘故吗?探究庄宗得天下和失天下的原因,就可以知道了。世人传言晋王李克用临死时,曾把三支箭交给庄宗,并对他说:“梁是我的仇人,燕王是我扶持的,契丹与我结为兄弟,但都背叛了我而归附于梁。这三件事,是我...
-
画蛇添足文言文数人饮之不足,一人饮之有余之是什么意思 简介 这句话的意思为:这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。出处:西汉·刘向《战国策》楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手...
-
梅花王安石古诗原文 简介 《梅花》王安石(宋)墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。【注释】1、凌寒:冒着严寒。2、遥:远远地。知:知道。3、为(wèi):因为。暗香:指梅花的幽香。【译文】那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的...
-
群臣侍殿上者翻译译文 简介 翻译:在殿上侍俸的群臣,不能带一点兵器;那些宫廷侍卫握着武器,都在殿下侍候,没有君王的命令不能上殿。正在慌急之中,而且也来不及召来侍卫,所以荆轲追逐秦王,大家仓猝间惊惶失措,没有武器用来击杀荆轲,仅仅用空手一起同荆轲搏斗。这时,秦王的御医夏无且用他手里的药袋扔...
-
伶官传序的全文翻译 简介 一、译文:啊!国家的兴盛与衰败的道理,虽说是天意,难道不是人为的缘故吗?探究庄宗得天下和失天下的原因,就可以知道了。世人传言晋王李克用临死时,曾把三支箭交给庄宗,并对他说:“梁是我的仇人,燕王是我扶持的,契丹与我结为兄弟,但都背叛了我而归附于梁。这三件事,是我...
-
画蛇添足文言文数人饮之不足,一人饮之有余之是什么意思 简介 这句话的意思为:这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。出处:西汉·刘向《战国策》楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手...