钓鱼记文言文翻译 钓鱼记文言文翻译及原文

 时间:2026-03-15 19:19:16

  《钓鱼记》的译文:我曾经独自步行过溪流,见到两位老人分别坐在两块石头上钓鱼,其中甲得到的鱼特多,并且很容易就钓到了。乙全天都没有收获。乙便扔下钓竿问甲道:“鱼饵相同,钓鱼的溪流也相同,为什么得失的差别这么大呢?”

  甲说:“我开始下钩的时候,心中想到的是我自己而不是鱼,眼睛不眨,神色不变,鱼忘了(坐这的是)我,所以容易上钩了,您(一心)想到的是鱼,神态(总是)变鱼(自然)就逃离啊,哪里还会有收获呢!”乙按照他教的做,一连钓到几条鱼。我感叹道:“这意思说到了事物的宗旨,成为哲理了啊!”应该记下来。

  《钓鱼记》的原文

  予尝步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多,且易取。乙竟日无所获也。乃投竿问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变,鱼忘其为我,故易取也,子意乎鱼,神变则鱼逝矣,奚其获!”乙如其教,连取数鱼。

  予叹曰:“旨哉意,成乎道也!”敢记。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    独坐轩记文言文翻译独坐轩记的文言文翻译 超然台记文言文翻译超然台记的文言文翻译 记游松风亭文言文翻译记游松风亭的文言文翻译 后孟尝君出记问门下诸客文言文翻译后孟尝君出记问门下诸客的翻译 景帝时田叔为鲁相文言文翻译景帝时田叔为鲁相翻译 楚威王闻庄周贤文言文翻译楚威王闻庄周贤的文言文翻译